Ads by Google
新しい記事を書く事で広告が消せます。
元中国人妻を持ちながら中国語が喋れない愚かな管理人ですが、妻の協力を得て中国に関することを中心に紹介して行こうと思ってます。
你好!
私が中国人の妻を持っていることから時々中国へ手紙を出すときの方法を聞かれます。今日はGoogleの検索でこちらに来ていただいた方もおられたようですので、折角ブログを始めたのですからこちらに紹介しておきます。
私は中国語は出来ませんので、実際手紙の文は妻が書いてくれます。大体妻の父に宛てる手紙が中心ですが、友人や知人などに手紙を書く場合も同じだと思いますので参考になれば幸いです。
今日は手紙を書く前の注意事項を書いておこうと思います。
■ 便せん・用紙
用紙のサイズは特に決まりはないので、文章量に応じて使い分ければいいでしょう。中国国内では、中国で売られている一般的な便せんでやりとりしていますが、海外からの郵便物についてはサイズなどの決まりはありません。
色は白のオーソドックスなものが無難ですが、友人ならいろいろ楽しめる便せんでもかまいません。お互いの趣味を分かり合っているなら、個性のあるものを選んで出した方がかえって喜ばれるかもしれません。
■ 筆記用具
正式なら万年筆。私信ならボールペンでもサインペンでも構いません。ただし、鉛筆は御法度です。色は黒、ブルーが基本です。
個人通信へのワープロなどの使用については賛否両論があるようですが、タイプ文字が肉筆のように感情など伝わらないのはご存じだと思います。それでも使いたいと思われる方は以下のような一文を添えてみればいいと思います。
・私は悪筆で、あなたが判読に苦しむといけませんので、ワープロを使います。
我的字太乱,为了不让你读的时候吃力,我使用了文字处理机。
(wǒ de zì tài luàn , wèile bù ràng nǐ dú deshíhòu chīlì , wǒ shǐyòng le wénzì chǔlǐjī)
・最近パソコンを買いました。さわりたくてしょうがないので、今日はこれで書いてみます。
我最近买了一台个人电脑。想摸摸它,今天就用它试着写写。
(wǒ zuìjìn mǎi le yī tái gèrén diànnǎo . xiǎng mō mō tā , jīntiān jiù yòng tā shì zhe xiě xiě)
またその場合も、手紙の文末にせめて数行、自筆で何か書き加える方がいいと思います。
なお、祝賀状やお悔やみ状は必ず自筆、一方、履歴書はタイプ打ちがが望ましいです。
それでは長くなりますので、今日はこの辺で再见!
中国語を書くなら
楽々中国語 V3![]()
http://zhou.blog16.fc2.com/tb.php/12-239e5d53
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)